Продолжим ;)американский слэнг:
- bent( angry)- сердитый, рассерженныйIt's OK. Don't get so bent.- Все в порядке. Не сердись так.
- bent out of shape(to become upset)- расстроиться
Don't get so bent out of shape.- Не расстраивайся (до такой степени, чрезмерно, вне всякого контроля)
- big gun(powerful people)- влиятельные, важные личности
The president brought two big guns to the meeting.- Президент привел две важные личности на встречу.
- big mouth(to talk too much)- говорить без умолку
Shut up! You really have a big mouth.- Замолчи(заткнись)! Ты действительно болтаешь без умолку.
- big stink(big issue)- важное дело,тема,проблема
The citizens made a big stink about the new nuclear power station.- Граждане (сделали) из новой ядерной станции большую проблему.
- blade(knife)- нож
He carried a ten inch blade with him.- Он носил с собой нож с лезвием 10 инчей.
- blimp(very fat person)-толстяк
I always seem to have a blimp sitting next to me when I travel.- Я ,видимо, (мне,видимо, суждено) всегда должен сидеть рядом с толстяком ,когда я путешествую.
- blow(to leave)- уходить,покидать,убраться
I'm going to blow out of here now.- Я собираюсь убраться отсюда сейчас.
- blow(to lose)-терять
He blew all his money gambling.- Он потерял все свои деньги в азартных играх.
- blow a fuse(to lose your temper)- выйти из себя
Hey, don't blow a fuse.- Эй, не выходи из себя( не теряй контроль над собой)
- blow one's cool(to become angry)- рассердиться
Calm down. Don't blow your cool.- Успокойся, не сердись.
- blown away(greatly impressed)- быть под чрезмерным впечатлением, поражаться
I was blown away by his donation of a million dollars - Я был поражен его пожертвованием в миллион долларов.
- bomb(bad)- плохой
The movie was a bomb.- Фильм был плохой.
- bombed (intoxicated)- пьяный
The driver of the car was bombed.- Водитель машины был пьян.
- bonkers(crazy)- чокнутый,сумасшедший
I think I am going bonkers.- Я думаю что схожу с ума.