Автор Тема: Регистрация брака, развода и легализация соответствующих документов  (Прочитано 103178 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн КаСя

  • Золотая звезда
  • *****
  • Сообщений: 3,274
  • Reputation: +561/-324
  • Пол: Женский

справка о никахе в мечети на русском выдается, мы ее на английской и арабский переведем, и заверим у рос. нотариуса, а тут все равно печать надо из рос посольства нам сказали.
Если получите нотариальное удостоверение верности перевода в России, то по идее дальше Минюст-мид- консульство ОАЭ, т.е. консульская легализация для подтверждения полномочий нотариуса.
А какую печать из росс. посольства хотят? В смысле, в подтверждение чего? Может, лучше перевод в консульстве здесь удостоверить?

Оффлайн MukhametshinaSv

  • Новичок
  • Сообщений: 3
  • Reputation: +3/-0
  • Пол: Женский
  • ChatRu.com - наш форум !
Доброго все дня! Сталкивался ли кто нибудь с проблемой оформления визы для ребенка? Мой муж оформляет визу на мою дочь ( от первого брака), он гражданин Великобритании , мы граждане РФ, все легализовала, в том числе разрешение от отца ребенка на проживание в ОАЭ, приложили все , что просили и даже больше. Моя виза вышла все готово, а вот ее задержали. Уважаемые форумчане, подскажите пжл какие подводные камни мне следует ожидать, каждый раз разворачивают и просят дополнительные документы, сказали будут все досконально рассматривать в течение 2-3недель и дадут решение. Очень переживаю, что за просят что-нибудь еще и мы не успеем легализовать этот документ или вообще откажут. Напишите пжл кто оформлял визу на неродную дочь? Буду рада любому отклику.
Спасибо

Оффлайн MukhametshinaSv

  • Новичок
  • Сообщений: 3
  • Reputation: +3/-0
  • Пол: Женский
  • ChatRu.com - наш форум !
Если получите нотариальное удостоверение верности перевода в России, то по идее дальше Минюст-мид- консульство ОАЭ, т.е. консульская легализация для подтверждения полномочий нотариуса.
А какую печать из росс. посольства хотят? В смысле, в подтверждение чего? Может, лучше перевод в консульстве здесь удостоверить?
Хочу вам сказать что эту справку из российской мечети вам заверят но не примут здесь. Потратили кучу денег , времени и все впустую, консул в  ОАЭ в Москве сказал, что только официальным документом о браке является свидетельство о браке выданное в Загсе, пришлось регестрироваться и заново проходить процедуру легализации.

Оффлайн Monster

  • Частый гость
  • **
  • Сообщений: 127
  • Reputation: +7/-10
  • Пол: Женский
  • ChatRu.com - наш форум !
•You both need valid UAE residence visas (if you're not UAE citizens).
•Go to the Marriage Section of the Dubai Court with
◦The bride's father or guardian or his attorney - то есть это может  быть брат? без доверенности можно? двоюродный брат тоже может  быть?
◦Two male Muslim witnesses.
◦Passports and copies and identification papers for the guardian and witnesses.
◦Proof of divorce or death of husband for the bride if applicable.
◦If the bride is Muslim and her father is not, she needs a no objection letter from her embassy (or consulate) in Arabic (or translated into Arabic and attested by the Ministry of Justice) and attested by the Ministry of Foreign Affairs.
◦100 dhs for fees (take some more just in case).

•You'll receive a UAE marriage license.
•To authenticate it for validity in your home country, take it to the Ministry of Justice, then the Ministry of Foreign Affairs, then your embassy (or consulate) for authentication at each stop. Bring a few hundred dhs for processing fees.

Оффлайн asiyashek

  • Ася, просто Ася!
  • Золотая звезда
  • *****
  • Сообщений: 3,605
  • Reputation: +918/-307
  • Пол: Женский
Если получите нотариальное удостоверение верности перевода в России, то по идее дальше Минюст-мид- консульство ОАЭ, т.е. консульская легализация для подтверждения полномочий нотариуса.
А какую печать из росс. посольства хотят? В смысле, в подтверждение чего? Может, лучше перевод в консульстве здесь удостоверить?
Печать нотариуса в смысле. Сначала нотариус подтверждает подлинность перевода, а потом консультсво подтверждает печать нотариуса. как-то так.

Хочу вам сказать что эту справку из российской мечети вам заверят но не примут здесь. Потратили кучу денег , времени и все впустую, консул в  ОАЭ в Москве сказал, что только официальным документом о браке является свидетельство о браке выданное в Загсе, пришлось регестрироваться и заново проходить процедуру легализации.

да, мне тоже в Казани говорили, что в Москве заверять отказались, только типа из загса бумаги будут заверять. дело в том, что Россия - светское государство, и они не понимают, что никах тут действует также, как и бумаги из загса.

и еще, для мусульман (мужчин) самое главное - бумага о никахе, так как ОАЭ - шариатское государство.

у меня подруга так делала, все приняли у них.

нам самое главное эта бумага нужна чтоб тут рожать без проблем, да и в будущем визу на меня да ребенка делать. а в иммигрейшене как раз на никахскую бумагу только и смотрят, сами же все мусульмане там.
The purpose of life is to enjoy every moment!

Оффлайн майор ТруБля

  • Самые счастливые люди - сумасшедшие...
  • Золотая звезда
  • *****
  • Сообщений: 14,737
  • Reputation: +1314/-598
  • Пол: Женский
  • Не ждите чудес - чудите сами!
КСА - шариатское государство, ОАЭ - государство со смешанной системой. Было бы оно полностью шариатским - мы бы все вздернулись.
- Всегда улыбайся! Жизнь продлишь, друзей порадуешь, врагов побесишь.
- Продаю нервную систему в отличном состоянии. Заводится с полоборота.
- Вам с вашим прагматичным подходом к жизни не понять моей эксцентричности, импозантности и снобизма.....

Bob_pretender

  • Гость
Нашел хорошую инструкцию по легализации украинского свидетельства о браке, скопипастю сюда на украинском языке, возможно пригодится кому.. 

Консульська легалізація документів виданих органами Реєстрації актів цивільного стану (свідоцтво про народження, шлюб, розлучення, зміну імені) відбувається за наступним чином:

Отримати дублікат документа, якщо він у Вас радянського зразка або часів раньої незалежності
Засвідчити (т. зв. обласна легалізація) у Відділі РАЦС Головного управління юстиції тої області, де був виданий даний документ, підпис керівника районного, міського чи міськрайонного відділу РАЦС. Окрім того, варто знати, що документи видані сільськими, селищними чи міськими радами, не підлягають подальшій легалізації для використання їх в інших країнах
Засвідчити підпис керівника чи заступника Відділу РАЦС Головного управління юстиції області в Міністерстві Закордонних Справ України (МЗС)
Здійснити переклад документу на іноземну мову, яка використовується в країні призначення, як державна чи офіційна, або якою вимагають у Вас
Засвідчити нотаріально переклад підшитий до копії свідоцтва
Засвідчити підпис нотаріуса в Департаменті нотаріату, банкрутства та функціонування центрального засвідчувального органу Міністерства Юстиції України (МінЮсту)
Засвідчити підпис відповідальної особи МінЮсту в МЗС
Засвідчити підпис відповідальної особи МЗС в Консульському відділі чи Посольстві країни, куди планується подача документів, або безпосередньо в МЗС на території країни призначення

Оффлайн M and L

  • Постоянный участник
  • ***
  • Сообщений: 280
  • Reputation: +21/-8
  • Пол: Женский
  • ChatRu.com - наш форум !
або безпосередньо в МЗС на території країни призначення
..всё отлично, только последний пункт обязательно "після", т.к. печать МИД Украины МИД ОАЭ напрямую не примет - только после своего посольства в Киеве.
Письменные переводы - Легализация документов - Составление анкет на гражданство и получение паспорта РФ - info@mlts.ae, 04-5516872, 056-4466947

Оффлайн Geminy

  • Начинающий автор
  • *
  • Сообщений: 7
  • Reputation: +0/-0
  • Пол: Женский
  • ChatRu.com - наш форум !
    • Легализация документов для ОАЭ
Странно, а почему не примет? У наших клиентов приняли... Вы хотите сказать, что после украинского МИДа еще и в посольство АОЭ надо нести?

Оффлайн майор ТруБля

  • Самые счастливые люди - сумасшедшие...
  • Золотая звезда
  • *****
  • Сообщений: 14,737
  • Reputation: +1314/-598
  • Пол: Женский
  • Не ждите чудес - чудите сами!
Странно, а почему не примет? У наших клиентов приняли... Вы хотите сказать, что после украинского МИДа еще и в посольство АОЭ надо нести?
несколько месяцев назад в МИД ОАЭ такую поправку внесли.
- Всегда улыбайся! Жизнь продлишь, друзей порадуешь, врагов побесишь.
- Продаю нервную систему в отличном состоянии. Заводится с полоборота.
- Вам с вашим прагматичным подходом к жизни не понять моей эксцентричности, импозантности и снобизма.....

Оффлайн Monster

  • Частый гость
  • **
  • Сообщений: 127
  • Reputation: +7/-10
  • Пол: Женский
  • ChatRu.com - наш форум !
а вот например, если фамилию мужа брать, то потом надо все документы менять..долго
а вот если не менять, может ли это как то пригодиться, в смысле что с мужем одна фамилия

Оффлайн beetroot

  • Частый гость
  • **
  • Сообщений: 200
  • Reputation: +8/-13
  • ChatRu.com - наш форум !
а вот например, если фамилию мужа брать, то потом надо все документы менять..долго
а вот если не менять, может ли это как то пригодиться, в смысле что с мужем одна фамилия
Может и пригодится носкорее  не в исламских станах  т.к.  фамилию своего  отца менять запрещено По канонам религии.

Оффлайн Kati K

  • Золотая звезда
  • *****
  • Сообщений: 2,937
  • Reputation: +327/-309
  • Пол: Женский
а вот например, если фамилию мужа брать, то потом надо все документы менять..долго
а вот если не менять, может ли это как то пригодиться, в смысле что с мужем одна фамилия
Все зависит от того, где вы планируете жить (в какой стране мира), как часто путешествовать, и где вышли замуж или где планируете.
1. Если заключаете брак не в ЗАГСе, то смена фамилии это целая эппопея не для слабонервных, т.к. поменять фамилию в паспорте без строчки в св-ве о браке "Такая то берет фамилию такую то" - дело сложное, долгое и бюрократическое. А не все бракосочетающие органы многих стран пишут эту фразу, т.к. априори жена может пользоваться фамилией мужа и постепенно поменять все документы на основании св-ва о браке, может и не менять, а писать везде фамилию мужа (но это все от страны проживания зависит и страны выдавшей св-во о браке).
2. Если фамилии разные, всегда при путешествиях возить с собой на всякий случай копию св-ва о браке, копию св-ва о рождении ребенка. При подачах на визы и т.п. просто подача лишних бумажек.
joinkatsquad.com - Fitness Trainer and Coach.

Оффлайн beetroot

  • Частый гость
  • **
  • Сообщений: 200
  • Reputation: +8/-13
  • ChatRu.com - наш форум !
Вариант два намного легче тогда.

Оффлайн Monster

  • Частый гость
  • **
  • Сообщений: 127
  • Reputation: +7/-10
  • Пол: Женский
  • ChatRu.com - наш форум !
Вариант два намного легче тогда.
да, получается ничего особенного с фамилией мужа, только ощущение что вы из одной семьи, ну может еще и психологически

 


Рейтинг@Mail.ru Индекс цитирования Yandex.Metrika