---Оформление документов в Москве
Алгоритм такой:
1. Св-во о браке и св-во о рождении сына в бюро переводов, сделать нотариально заверенный перевод на английский язык. Оригиналы не ксерокопировать, а перепечатывать. Стоит около 2000 руб/документ
2. Переводы сдать для заверения в легализационный отдел Министерства Юстиции (м. Цветной бульвар). 3-4 дня. недорого.
3. Заверить все в ДКС МИД (м. Смоленская, 1-й неопалимовский пер., д. 10. Перейти по подземному переходу от башни МИД на др. Сторону садового кольца, любым троллейбусом проехать одну остановку. Выйдя идти обратно ходу троллейбуса до 1-го переулка налево, это и есть 1-й неопалим. С правой стороны переулка метров через 150 здание ДКС МИД с внутренним двориком. Сдать все док-ты в легализационный отдел. Через 2-3 дня забрать. недорого.
4. Отвезти документы в консульство ОАЭ (на Мосфильмовской улице) и отдать на легализацию. 1500 руб.
У меня такая ситуация. Сегодня я был в бюро переводов, делал перевод паспорта жены чтобы мне выдали свидетельство о рождении ребенка в ЗАГСе. Хотел отдать им также перевести мои дипломы и свидетельство о браке, сказав, что оргиналы не ксерокопировать (
как посоветовал Нескафе) ,
а перепечатывать . И если все ж перепечатывть, то кто это должен делать, сами переводчики? Они , то есть работники офиса стали заверять, что не надо, так делается, если ставится апостиль, а в данном случае они педлагают сделать ксерокопию (диплома, свидетельства о браке) копию заверить натариально, а потом к этой копии пикрепить перевод на английский, заверенный натариально. Я засомневался и решил пока не спешить, узнать, все же надо перепечатывать или ксерокопии заверенной достаточно, чтоб перевести. И затем уже переведенный на английский диплом с заверенной нотариально подписью переводчика нести МинЮст и потом в МИД с консульством ОАЭ в москве, как описано Нескафе выше???
и еще, никак не могу выяснить,
легализовать приложения к диплому надо? или все ж достаточно самого диплома (у меня этих приложения два, соответсвенно...цена, а толк?);
спасибо тем, кто откликнется
а вот поконкретнее инфо от отдной конторы:
ЛЕГАЛИЗАЦИЯ ДОКУМЕНТОВ
1. Документ переводится на английский язык и заверяется нотариусом г. Москвы.
2. Печать нотариуса заверяется Министерством Юстиции РФ
Телефон: 209-62-71
Адрес: Большой Каретный пер., д.10 А, метро Цветной Бульвар
Прием документов ежедневно:
Понедельник – 10.00-12.00/14.00-17.00
Вторник – 10.00-12.00/14.00-17.00
Среда – 10.00-12.00/14.00-17.00
Четверг – 10.00-12.00/14.00-17.00
Пятница 10.00-16.00
3. Печать Министерства Юстиции заверяется
Министерством Иностранных дел РФ в отделе легализации истребования документов
Телефон: 244-39-72/70
Адрес: 1-ый Неопалимовский пер., д.12 метро Смоленская
Прием документов ежедневно:
Понедельник – 10.00-12.00/15.00-17.00
Вторник – 10.00-12.00/15.00-17.00
Среда – 10.00-12.00/15.00-17.00
Четверг – 10.00-12.00/15.00-17.00
Пятница 10.00-12.00/15.00-17.00
4. После печати МИД РФ документ заверяется Представительством или Косульством/Посольством той страны в которую Вы собираетесь ехать.
А вот офицальное инфо с сайта МИД РФ http://www.mid.ru/dks.nsf/mnsdoc/04.02.03.01 Легализация российских документов для использования за границей обычно осуществляется по следующей схеме:
1) нотариальная контора на территории Российской Федерации заверяет копию документа и верность его перевода на иностранный язык;
2) Министерство юстиции Российской Федерации (Москва, Б.Каретный пер., 10; тел. 209-62-71) свидетельствует подлинность подписи и печати нотариуса;
3) КД МИД России (Москва, 1-й Неопалимовский пер., 12, тел. 244-37-97, приемные часы с 10:00 до 13:00 и с 15:00 до 17:00), подтверждает подлинность печати Минюста России и подписи должностного лица.
После легализации в КД МИД России документы легализуются в консульстве того государства, где они будут использоваться. При этом иностранный консул подтверждает на основании имеющихся у него образцов подлинность подписи и печати уполномоченного сотрудника ДКС МИД России.